चला तर.. कोकणी शिकुया.

Submitted by अनिलभाई on 15 March, 2012 - 10:12

चला तर, हांगासर येयात, कोकणी शिकुगं जाय जाल्यार. Happy
तुमका किरे कोकणीन विचारुंग जाय जाल्यार माका सांगा.
हाव शिकयता.

ह्यो लिंक पळयात.

प्रीमो कोचिंग क्लासेस - प्रीतमोहर
http://www.maayboli.com/node/33658

कोचिंग क्लासेस - २ - - ज्योति_कामत
http://www.maayboli.com/node/34121

विषय: 
शब्दखुणा: 
Groups audience: 
Group content visibility: 
Public - accessible to all site users

मासा तळायचा म्हणजे शॅलो फ्राय. त्याला काय म्हणतात?? वर लिहिलेय एक वाक्य ते बरोबर आहे ना ज्योतितै?

हा धागो कोकणी शिकपाक आंसा. नवीन शब्द लिहिलात की त्याचे अर्थ द्या. नुसत्याच गप्पा मारू नका कृपया. गप्पांसाठी दुसरा धागा आहे की.
आम्हाला शिकू द्या.

नी, अर्थ बहुतेक देतेच आहे. ही डायरेक्ट मेथड म्हण. त्यातून एखादा राहिला तर लगेच विचार.
रीमा, जाय =हवं नाका =नको.

>>>> पण माझ्या सासुबाई (म्हापसा) आणि चुलत सासु (सालसेत) दोघिहि वेगवेगळे कोकणी बोलतात. किचनला त्या कुजन (अरे देवा) असे काहि तरी म्हणतात. बघतो - पोयता, आणि चुलत साबा चोयता म्हणतात. ( नक्कि नाहि हो कळत - कदचित मीच चुकिचे ऐकत असेन. )

आगो साश्टीन चोयता= पोयता= पळयता= बघणे.

चोयता सादरण किरिस्तांवांल्या कोकणीन दिसता.

जे एक्स्पर्ट आहेत त्यांनी आपणहून शब्दांचे अर्थ द्यायला काही हरकत नाही. ज्योतीताई देते तसे.
एकदम फाडफाड बोलू लागलात सगळे तर शिकता येणं अशक्य आहे. विचारता येणं पण अशक्य आहे त्या वेगात.
धागा सार्वजनिक आहे आणि धाग्याचे नाव 'चला तर.. कोकणी शिकूया' असे आहे.
'चला कोकणीत गप्पा मारू या' असे नाही.

रीमा, तुला ऑफिसला गेले म्हणायचं आहे का? ऑफिसाक गेलें.

वच म्हणजे जा, पण भूतकाळ गेलो, गेली असाच होतो. "तू घरी जा" म्हणायचं तर "तू घरां वच." पण मी घरी गेले" = हांव घरां गेलें.
तो घरी जाईल = तो घरां वतलों / वैतलो

शिकच्याक जाय जाल्यार स्वत: अर्थ विचारच्याक कायच कमीपण धरनयो. ना जाल्यार शिकच्याक जायना. अ‍ॅडमिनान हय येवन उलौव नाकात म्हण सांगल्यार एक गोष्ट. भाईनबी खय अशे बरयल्ले दिसना माका. आसू.

कमीपणाचा काय संबंध शैलजा? इतके लोक इतक्या वेगात गप्पा मारायला लागले तर अर्थ शोधून शोधून विचारणं अशक्य होणार ना. परत ते विचारेपर्यंत पुढे गेलेल्या असणार गप्पा.

आणि हा धागा सार्वजनिक आहे, अ‍ॅडमिनने सांगितलं तरच जाऊ इत्यादी वाद कशाला काढतेस?
जर शिकायचा धागा आहे तर आम्ही आपणहून काही सांगणार नाही आम्ही गप्पाच मारणार ह्या स्टान्सला काय लॉजिक आहे?

थँक्स प्रिमो. तुला कळलं. ज्यांना नाही कळलं ते भांडतायत. Happy

ज्योतीताई,
शिकायचे आहे हे साधं शिकपाक जाय असं होईल ना?
पण उदाहरणार्थ वाचून शिकायचे आहे हे कसं होईल ते कळत नाही.
किंवा थांब अजून उदाहरणं आठवून विचारते. Happy

ज्योताय क्रियापदां तांचो अर्थ आणि तांची भुत, वर्तमान आनी भविष्यकाळ रुपांचो चार्ट करचो अशें दिसता.

तुमका सगल्यांक बरे दिसता जाल्यार हांव फुडे सरुं?

एय्य्य्य्य्य्य्य्य्य भुरग्यांनो हो सुशेगात गोंयकारांचो सुशेगात धागो. हांगा कोण्ण झगडनात. मोगान आनी भलायकेन सगळे रावतात.कळ्ळें?

हो हो तसेच प्रीमो Happy

तुमका सगल्यांक बरे दिसता जाल्यार हांव फुडे सरुं? <<<
तुम्हाला सगळ्यांना योग्य वाटत असेल तर मी पुढे जाऊ?

असेच ना?

बरे दिसता जाल्यार = योग्य वाटत असेल तर... बरोबर?

नीरजा, मी भांडत नाही. खरं ते सांगितलं आहे. तुला नं पटणारं कोणी म्हटलं की लगेच त्या व्यक्तीच्या मताला भांडणाचं लेबल लावणार्‍या काही लोकांपैकी तूही आहेस हे पाहून आश्चर्य वाटलं. शिकायला इथे मिळतं आहे. ज्याला शिकायचं तो शिकेलच, अर्थ अडला तर विचारावा - त्यात काय इतकं मोठं आहे? समोरच्या व्यक्तीने सांगितला नाही तर तुला शिकायचं आहे ना, तर तू विचार ना, मग सांगितलं नाही तर ती वेगळी गोष्ट. आत्तापरेंत इथे मी तरी कधी कधीच येऊन गप्पा मारल्यात. सतत तर नसतेच, तरीही येणं आणि बोलणं थांबवणारही नाहीये.

प्रीमो, कोणीही झगडण्णात हांगा, मत मांडण्याक झगडणि समजता जाल्यार तुबबुदो. कळ्ळें?? चार गोयंकारा एकत्र आयली आणि गजाल जाली नां, अशे जायत वें? Proud

बरे दिसता जाल्यार = योग्य वाटत असेल तर..

येस्स नी Happy

फुडे सरु म्हणजे पुढाकार घेउ. शब्दशः पुढे जाउ वाट चालताना वैग्रे वापरतात.

जसे. हांव फुडे सरता. तु मागीर यो. (मी पुढे जाते. तु नंतर ये)

कित्या गें अशे म्हणता तू ज्योताय? Happy काम करचे तेन्ना काम करीतात आणि गजाली करचे खेपें गजाली करीतात. सगळें मोगांन करतात - कामय, तेना ते काम करीतात शे दिसना . Happy

शैलू, सारखें गो. पुण एका मालवणी म्हणीची याद जालीं. "गजालींनी घो खालो" =))
गोंयकार सामक्या अनोळखी मनशाकडेनय उलायतात. तांका उलोवपाखातीर ओळख लागा ना!

(सामक्या=अगदी) उलोवपाखातीर (बोलण्यासाठी)

Pages