माझे कॉफी डूआयडी

Submitted by दाद on 5 November, 2014 - 21:54

ऑस्ट्रेलियात, इथल्यांसारखं बोलायचं झालं तर भारी तोंड वेंगाडावं लागतं.
हॅय म्यॅयट... म्हणजे हाय मेट... (mate).
सॅन्ड्येय... मॅन्डॅय.. सॅट्टॅड्यॅय...
पॅरामाटा... स्पेलिंग आहे - parramatta.. अगदी डब्बल र आणि डब्बल ट जड जाईल पण म्हणून .. पॅय्मॅटॅ? असं बोबड्यात काय म्हणून शिरायचं? मी म्हटलेलं त्यांना पॅरमिटर पासून परमात्मा पर्यंत काहीही ऐकू येतं.
नको तिकडे शब्दं तोडतात ते एक... चांगलं घसघशीत 'सेन्ट लिओनार्डस' म्हणावं तर्खडकरीत तर नाही... सॅन्टलिनर्डस... मला बाजूचा नकाशा घेऊन ’इथे इथे नाच रे मोरा’ करीत ते स्टेशन दाखवावं लागलं होतं तिकिट खिडकीतल्या म्यॅयटला.

आपल्या भारतीय नावांची तर छान विल्हेवाट असते.
लवान्न्या... मला हिला भेटण्यापूर्वी कुणी स्पॅनिश वगैरे असल्यासारखं वाटलं... निघाली लावण्या. तेच मग हिरान्न्याचं.... ज्याला राम्या म्हणत होते ती निघाली रम्म्या.
मग्डा... म्हणजे मुग्धा... शीटॉल, म्हणजे शीतल.. मकेश म्हणजे मुकेश... निटिंग म्हणजे नितिन...

एक आहे 'देव देव'... ते खरा आहे 'देव दवे'. नेवाळकर स्वत:च स्वत:ची ओळख 'नेवॉकर' म्हणून करून देतात. टकलेबाईंना टॅकल म्हणतात, आणि थिटेंची मुलगी स्वत:चं आडनाव 'थाईट' सांगते. आपटे महद्प्रयत्नांती 'ऍप्ट' पर्यंत तरी येतात. फ़ाटक... 'फ़टॅक' झालेत.

आमच्या प्रोजेक्टवर चेन्नईमधून माणसं घेण्याची थोर परंपरा आहे. खूपसे कुमार, श्रीनी, शंकर आहेत... झालच तर नील (नीलेन्द्रस्वामी), थंबी (ह्याचं नाव खरतर मोहम्मद मरिका थंबी आहे... पण मोहम्मद आहेत अजून तीनेकतरी... मरिका त्याला नकोय.... मग उरेल ते), मो( मोहम्मदच... अती तिथे माती झालीये ह्या नावाची इथे)... पुढल्या मोहम्मदला काय म्हणणारेत कुणास ठाऊक.
शॅम (वसुधैवम शामसुंदरम).. वॅसू (वासुदेवम संबंधंम), सम (अजून एक वासुदेवम संबंधंम).

एकदा गोविन्दप्रसादम शण्मुगवेलयुदम नावाचा कुणी टीमवर येणार म्हणताना मॅनेजरची पाचावर धारण.. हे कसं म्हणायचं? ह्यातलं काय म्हणायचं? किती म्हटलं तर चालेल?
त्याचा कोटी जप करूनही त्याला वाचासिद्धी सोडाच... ते नावही सरळ घेता आलं नसतं.

’.. आपण ह्याला कुमार म्हणूया?’ ह्या त्याच्या प्रश्नावर माझ्या नकळत मी कपाळावर हात मारून घेतल होता... ’व्हॉट? व्हॉट? डज इट मीन समथिंग रॉन्ग?’ ह्यावर काय बोलणार?

मी ह्या टीममधे आल्यावर सगळ्यांची ओळखपरेड झाली. आणि दुसर्‍याच दिवशी मॅनेजरने मला टीम मिटिंग भरवायला सांगितली. मी मिटिंग इन्व्हाईट ड्राफ़्ट करून त्याला दाखवलं.
’गंजा? गंजालापण घाल ह्यात’

मला काही केल्या टीममधे टकलू कोण ते आठवेना... खूप विचार करून शेवटी मलाच गंजत्वं प्राप्तं होणार असं ध्यानी आल्यावर एका देसीची मदत मागितली...’अरे, टकलू कौन है अपने टीम मे?’
’... अरे क्या बात... आपुनका बॉस हैना.. रॉड’. आता तो स्वत:ला टकलू म्हणवून घेईल इतका सहृदयी, उदार वगैरे मुळीच नव्हता.
’नही रे... वही बोल रहा था.. किसी गंजा को ऍड करनेको’...

(इथे फ़क्तं देसीच मारू शकेल असला सणसणित हात कपाळावर मारून घेत)’.. अरे टकलू टकलू क्या फ़िर? गंजा बोलो ना’ मला हा गांजा पिऊन आल्यासारखा दिसायला लागला होता.

’गंजा याने टकलू नही?’ हा आपल्याला मदत करणारय हे विसरून मी त्याला जितकं वेड्यात काढत येईल तितकं वेड्यात काढत म्हटलं.

’नही... बोले तो है... लेकिन वो... गंगा सुब्रमण्यम है ना.. उसको सब गंजा बोल्तेय’...इथे मी त्याच्याहीपेक्षा मोठ्ठा जबरी फ़टाका कपाळावर फ़ोडला. ती गंगा पोटरीपर्यंत शेपटा मिरवून होती... तिला गंजा म्हणतायत येडे.

’... ये आउझी लोग गंगा नै बोल सकते ना.. तो गंजा हो गया... अरे... गॅन्जेस नै बोल्ते क्या आपुनके गंगामैया को? तुम भी एकदम अन्नड की त‍र्हा क्या...’
तरी मी उगीच गोंधळ नको म्हणून तिला फोन लावला. तर तिचा व्हॊइस मेल वर गेला ,... हॅलो धिस इज गंजाज व्हॊइस मेल...’
माझ्या कपाळावर लवंगी फ़ोडली मी.

शलाका हे नाव तोंड वेंगाडत वेंगाडत श्यॅल्यॅक्यॅ असं घ्यायला... घेऊन होईपर्यंत लकवा भरेल इतकं वेंगाडावं लागेल... म्हणून कदाचित बरं घेतात. पण ते मी तंबी दिलेले किंवा मला ओळखून असणारे... बाकिच्यांचं काय?

शकाला.. शलाला, शाकाल, शाकालाका.. इथे मला बुम असं ओरडावसं वाटतं... इथवर ठीकय.
श्रीलंका? "that indian lady.. name shrilanka". काय लॉजिकै का?

गिहान्था कनगहपिटया... हे एक श्रीलंकन पात्रं आहे टीममधे. मधे एक दिवस अख्ख्या टीमने धाड घातली खाली कॅफ़ेवर. ह्याच्या नावाचा गोंधळ माझ्या नावापेक्षा भारी घालतात. ऑर्डरवर घालायला त्याचं नाव विचारणार्‍या रजिस्टरमागच्या चवळीच्या शेंगेला त्याने सांगितलं.. जस्ट पुट ’जी’.
थोड्यावेळाने त्याची ऑर्डर घेऊन जी ओरडत आली ती... ’पुट्जी... पुट्जी... पुट्जी....’. आम्ही हसून हसून मेलो.

मी शहाणी झाले होते. म्हणून पुढल्यावेळी ऑर्डरवर नाव विचारल्यावर मी नीट म्हटलं... ’एस’... तिनं चमकुन बघितलंही माझ्याकडे. मी परत मान हलवत सांगितलं ’एस्स’... हवेत दोन वेळा इंग्रजी एस काढून दाखवला.
पुटजीने अंगठा वर करून दाखवलाही.

माझी ऑर्डर बाहेर घेऊन आली ती ओरडत आली... ’ऍssssस.. ऍssssस.... ऍssssस’. पुटजीच्या तोंडातून कॉफ़ीचा फ़वारा.
माझी काही हिम्मत झाली नाही ऑर्डर घ्यायची. कोण तो ’ऍssssस..’ पुढे न आल्याने पुढल्या खेपेला ती आतल्या पदार्थाच्या नावे ओरडत आली. तेव्हा कुठे धीर आला मला हात वर करण्याचा.

आता मी निर्ढावलेय... काय वाट्टेल ती नावं सांगते. जेनी, फ़ेनी... हे माझे कॉफ़ी डूआयडी आहेत.. प्रत्येकवेळी रजिस्टरमागची डोळे वटारुन बघते. प्रत्येकवेळी मी तिला हसून ’ आय होप दे प्रोनाउन्स इट बेटर टुडे’ असं म्हणते.

समाप्त

Group content visibility: 
Public - accessible to all site users

मस्त लेख दाद! इथली शिकलेली ( = साधारण मध्यवर्गीय) इंग्लिश लोकं देशी नावं बरोबर उच्चारतात. पण इतरांची हालत बेकार होते.

एकदा ऑफिसातला सहकारी उत्तेजित होऊन सांगायला आला की अॅमंडाने टीममध्ये दाखल झाल्यावर झाल्यावर लगेच त्याला छानसं पत्र (इमेल) लिहिलंय. त्याला मी लगेच इमानेइतबारे बोललो की ते नाव अॅमंडा नसून आनंदा आहे. तरीपण त्याच्या चेहऱ्यावरचं हसू मावळलं नाही. मग त्याला विजयी स्वरात सांगितलं की चेन्नईतला आनंदा ती नसून तो असतो.

मात्रा लागू! Proud

आ.न.,
-गा.पै.

बेफिकीर
<<<<<जातीच्या उल्लेखाने कोणाला खाली मान घालावीशी वाटणे ह्याचे वाईट वाटले. >>यावरुन
बावरा मन यांचे
'माझ ब्राम्हण असण' हा लेख आठवला.
(दाद ह्यांच्या लेखावर अवांतर लिहिल्याबद्दल क्षमस्व)

तसं म्हणायला गेलो तर आपणही युरोपीयन लोकांच्या नावाची वाट लावतो.
उदा. Deszczka, kyriazsis, Ernerstein, Marcin, Jean, Koenraed यांचे उच्चार अनुक्रमे देश्ट्का, कायरायझिस, अनुष्ठान, मार्टिन, याँन, कुनराड असे होतात.

पण आमच्या टीमकडून त्यांच्या नावांची सर्रास वाट लावली जाते, अर्थातच त्याचा सुडही ते घेतातच.

तसं म्हणायला गेलो तर आपणही युरोपीयन लोकांच्या नावाची वाट लावतो.
उदा. Deszczka, kyriazsis, Ernerstein, Marcin, Jean, Koenraed यांचे उच्चार अनुक्रमे देश्ट्का, कायरायझिस, अनुष्ठान, मार्टिन, याँन, कुनराड असे होतात.

पण आमच्या टीमकडून त्यांच्या नावांची सर्रास वाट लावली जाते, अर्थातच त्याचा सुडही ते घेतातच.

भाग्यश्री नाव बरोबर उच्चारणारी अमेरिकास्थित व्यक्ती मला अजुन नाही सापडली. बगायस्रेर, बाजेअस्री काय वाट्टेल ते बोलतात! Uhoh

दाद लेख मस्तच!! पुटजी अ‍ॅस सगळंच फनी!! Biggrin

खदाखदा हसवले दाद तू, बॅडमिंटनवाल्या लेखा नंतर विनोदी लिहायला किती वर्षे लागली.

माझे नाव सोपे असेल असे मला वाटले होते पण मीनल ला आलेला अनुभव मला पण येतो. आडनावाचा उच्चार देशी चार चौघांमधे बोलण्यासारखा ठेवला नाहीये. Happy

धमाल आहे........... इथे अनेकदा अगदी असेच होते.........
माझ्या नावाचेही शॉर्टफॉर्म भेटल्यानंतर दुसराच मिनिटाला करून टाकतात. नाही केले तर मीच सुचवतो. आपल्यानावाचे जिवंत पोस्टमॉर्टेम बघण्यापेक्षा कधीही चांगलेच. आडनाव तर कोणाला सांगण्याची भितीच वाटते. बर आणखी प्रॉब्लेम असा की, अत्यंत उत्साहाने उच्चार करायचा प्रयत्न करतात तेव्हा त्यांच्या उत्साहावर पाणी टाकावेसेही पाटत नाही. त्यामुळे मग 'देशपांडे'चे 'दॅश्पॅन्ड्य', 'ढॅशपॅण्डी' असे काहीतरी करून ठेवतात आणि आपल्याकडे स्वकौतुकाने बघत राहतात.

कॉफी डुआयडी वरून आठवले.....सगळ्यांसाठी एक मस्त parody

https://screen.yahoo.com/snl-ads-skits/starbucks-verismo-000000234.html

दाद, मस्त लिहिलंय. Happy सगळे किस्से धमाल.
माझं नाव सर्रास अहमद लिहितात, सुरुवातीला हिरीरीने सांगितलं, नंतर एकदा सांगून नाव कळलं नाही की दुसर्यांदा भलतच नाव सांगितलं की नाव लिहिणारा गोंधळणे आणि आपण नाव उच्चारलं की संधी सोडवा करत बसणे, मग पाहिलंच नाव भलतं सांगितलं की बरोबरचा माणूस गोंधळणे, मग आपलं खरं नाव सांगून काहीही करेक्ट न करता आपला ग्लास track करून तो धावत जाऊन पटकावणे आणि आता ..मरूदे.. चटकन कॉफी द्या. ही स्टेज आहे.

दाद, मस्तं. लेखातल्या वाक्यावाक्याच अनुभव घेउन झालाय. प्रेरणा चे प्रिराना, पिरिराना, प्रिरॉना याची आता सवय झाली. आता कोणी नविन आले ऑफिसात तर मी माझे नाव प्रिरॉना सांगते नाहितर आयकार्ड दाखवुन 'हवे तसे उच्चारा' सांगते Happy अजुनही योग्य नाव उच्चारणारा ऑझी सापडला नाही. ऑझी लोकांचे काही वाटत नाही काही पण नाव उच्चारले तर पण ऑफिसातले देसी लोक स्वत:ला 'आम्हीपण किती परदेशी' हे दाखवण्यासाठी मुद्दाम चुकिचे नाव उच्चारतात तेव्हा खुप राग येतो Sad अरे येतो ना नीट उच्चार करता मग करा ना Angry बाकिचे पण तुमचे बघुन शिकतील की.

आडनाव मात्र फॉरेनचचं झालय, अंदुरेचं अ‍ॅन्ड्योर किंवा अ‍ॅन्ड्युरे- मीच आता असे नाव सांगते.

दाद.....

दोनतीनदा वाचली ही तुझी धमाल.....लिहिण्याची अवस्था तर अशी केली आहेस की जणू तू राधानगरीच्या धरणाशेजारी असलेल्या एका सुंदर बागेत इथल्या सदस्यांसमवेत बसली आहेस आणि मजेत सारे सांगत आहेस. पु.ल.देशपांडे यांच्या अपूर्वाईची आठवण येत राहिली. लंडन मुक्कामी त्यानीही इंग्लिशकरांचे नावाबाबतचे उच्चार ऐकल्यावर म्हटले होते की पूर्ण मुक्कामात आपले तर्खडकर इंग्रजी इथे उपयोगाचे नाही.

बाकी....name shrilanka....शलाकाचे हे नवे नामकरण तसे पाहिल्यास स्वागतार्ह मानावेच....निदान ऐकणार्‍याला काहीतरी अर्थबोध होत असेल.

तुझा लेख म्हणजे दिवाळीचा फराळच झाला आहे....सारे सदस्य आनंदीत झाल्याचे दिसत्येच आहे.

अरे, सगळ्यांचे खूप खूप आभार. नावंची वाट तसा 'जिव्हा'ळ्याचा विषय आहे. आपणही गोर्‍या नावांची वाट लावतोच.

अशोक मामा, किती कौतुक केलयत... आभारी आहे.

इथे नं, पहिलं अक्षर 'अ' स्वर असेल तर खाऊन टाकतात... अमीन होतो मीन... एक एमामी नावाची बया आहे तिची झालीये... मामी.
मामा, तुमच्या नावाचं 'शोक' होणार Sad

माझ्या लेकाची एक मैत्रिण त्याला फार प्रेमाने हाक मारते... 'की...डा आ आ आ' तिला म्हणायचं असतं..' केदार' Angry

दाद,

केदारच्या किड्यावरून आठवलं, माझा जुना बॉस सुऽडीयेला विचारायला सांगत होता. आयला, नंतर कळलं की तो सुधीर म्हणत होता ते. Garnier चं गाऽनिये, तसं Sudhir चं सुऽडीये! शेवटचा र अजिबात म्हणजे आज्जिब्बातच उच्चारता येत नाही. Happy

आ.न.,
-गा.पै.

मस्त लेख, अगदी हहपुवा.

हे असं डिस्कशन आधीही कुठेतरी झालंय असं का वाटतंय??????
>>>>> येस्स मामी, मलाही हा लेख आणि प्रतिक्रिया अगोदर वाचल्यासारखं आठवतयं, म्हणुन २ वेळा लेखाची तारीख चेक केली.
मग वाटल आपला सिक्स्थ सेन्स जागा झाला कि काय Proud

Pages